Mareno

Caractéristiques de la gamme Innovation: brûleurs ouverts à haut rendement calorifque, cuiseur à pâtes avec contrôle de niveau d’eau empêchant les démarrages à sec, sélecteurs de puissance pour les cuissons les plus délicates, cuves de friteuse embouties en une seule pièce sans soudures disposant d’une grande zone froide, four statique en acier inoxydable GN 2/1 avec fond de four en acier émaillé épais en fonte et dispositif pour l’évacuation de la vapeur, systèmes de chauffe assistée pour les marmites bain marie chauffe indirecte, emplacement de mitre réduit au stricte minimum. Performances: puissance élevée avec augmentation jusqu’à 40% sur certaines fonctions. Fiabilité: construction en acier inox Aisi 304/304PS/ 316/439M, plans emboutis épaisseur 2 mm. Gamme: 18 familles avec plus de 130 modèles entièrement renouvelés. Hygiène: dessus lisse sans joint, grande utilisation de cuves embouties facilitant le nettoyage. Design: nouvelles lignes conjuguant esthétisme et fonctionnalité. Características de la gama Innovación: quemadores con fuegos abiertos de alto rendimiento, cocedores de pasta con control de nivel que impide su puesta en marcha en seco, selectores de potencia para cocciones más delicadas, recipientes para freír estampados en una sola pieza sin soldaduras con amplia zona fría, horno estático de acero inoxidable GN 2/1 con solera en acero esmaltado de gran espesor, sistemas de conducción asistida de las marmitas con calentamiento indirecto, apertura para las chimeneas sólo donde es necesario. Prestaciones: potencia elevada en todas las funciones con incrementos de hasta el 40%. Fiabilidad: construcción en acero inoxidable Aisi 304/304PS/316/439M, encimeras estampadas de 2 mm de espesor. Gama: 18 familias y más de 130 productos completamente renovados. Higiene: ausencia de juntas en las encimeras, amplia utilización de estampadas en recipientes y cubetas de recogida de líquidos que facilitan la limpieza. Diseño: nuevas líneas que resumen e interpretan gusto estético y funcionalidad. 05 la cottura componibile. Standard features of the range Innovation: high effciency open burners. Precise adjust- able power settings. Pasta cookers complete with water sensor to prevent dry start. New style fryer tank with one-piece weld-free construction featuring extended cool zone. New static oven in GN 2/1 stainless steel with heavy duty enamelled steel base. Water jacketed indirect boiling pans. Flues only where strictly necessary. Performances: increased performance up to 40% on all appliances. Reliability: standard AISI 304/304ps/316/439m stainless steel construction. Easy-to-clean 20/10 pressed top. Range: large range of appliances, 130 gas and electric products, fexible combination. Hygiene: larger use of pressed tops and deep drawn tanks for easy cleaning. Design: modular equipment designed in keeping with the aesthetics and functions. Charakteristiken der Produktlinie Innovation: Sehr hohe Gasleistungen, hohe Wirkungsgrad der Brenner. Kaminöffnungen nur falls notwendig. Erweiterter Einsatz des Energiereglers zur genauen Überwachung der Temperaturen. Nudelkocher mit Trockengehschutz. Tiefgezogene, einteilige Friteusenbecken ohne Schweißnähte mit großer Kaltzone. Statischer Ofen aus rostfreiem Edelstahl GN2/1 mit emailliertem Stahlboden großer Stärke. Indirekt beheizte Kochkessel mit Medium Wasser. Leistung: Geräteleistung steigt in allen Funktionen bis zu 40%. Zuverlässigkeit: Chromnickelstahl-Konstruktion aus Aisi 304/304PS/316/439M, 2 mm starke tiefgezogene Deckplatten. Programmbreite: 18 Produktfamilien und mehr als 130 vollständig überarbeitete Modelle. Hygiene: weitgehende Verwendung von tiefgezogenen Becken und tiefgezogenen Deckplatten zur hohen Reinigungsfreundlichkeit. Design: Neue Linien, die Ästhetik und Funktionalität miteinander verbinden und neu interpretieren. 7

RkJQdWJsaXNoZXIy MjIwODA=